
OpenAlex is a bibliographic catalogue of scientific papers, authors and institutions accessible in open access mode, named after the Library of Alexandria. It's citation coverage is excellent and I hope you will find utility in this listing of citing articles!
If you click the article title, you'll navigate to the article, as listed in CrossRef. If you click the Open Access links, you'll navigate to the "best Open Access location". Clicking the citation count will open this listing for that article. Lastly at the bottom of the page, you'll find basic pagination options.
Requested Article:
Results of PACTE’s Experimental Research on the Acquisition of Translation Competence
Allison Beeby, Luther F. Castillo, Olivia Fox, et al.
Translation Spaces (2015) Vol. 4, Iss. 1, pp. 29-53
Closed Access | Times Cited: 87
Allison Beeby, Luther F. Castillo, Olivia Fox, et al.
Translation Spaces (2015) Vol. 4, Iss. 1, pp. 29-53
Closed Access | Times Cited: 87
Showing 26-50 of 87 citing articles:
Chapter 4. Developing the research design
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 63-80
Closed Access | Times Cited: 4
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 63-80
Closed Access | Times Cited: 4
Chapter 12. Identification and Solution of Translation Problems
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 171-190
Closed Access | Times Cited: 4
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 171-190
Closed Access | Times Cited: 4
Expertise acquisition through deliberate practice
Erik Angelone, Álvaro Marín García
Translation Spaces (2017), pp. 122-158
Closed Access | Times Cited: 3
Erik Angelone, Álvaro Marín García
Translation Spaces (2017), pp. 122-158
Closed Access | Times Cited: 3
Chapter 14. Efficacy of the Translation Process
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 211-218
Closed Access | Times Cited: 3
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 211-218
Closed Access | Times Cited: 3
Chapter 10. Translation Project
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 153-164
Closed Access | Times Cited: 3
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 153-164
Closed Access | Times Cited: 3
Chapter 7. Data collection and analysis
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 107-116
Closed Access | Times Cited: 3
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 107-116
Closed Access | Times Cited: 3
Changes in undergraduate students’ conceptual knowledge of translation during the first years of translation/interpreting- and foreign language-related education
Marta Chodkiewicz
Perspectives (2020) Vol. 29, Iss. 3, pp. 371-390
Closed Access | Times Cited: 3
Marta Chodkiewicz
Perspectives (2020) Vol. 29, Iss. 3, pp. 371-390
Closed Access | Times Cited: 3
Chapter 6. Characteristics of the sample
Anna Kuźnik
Benjamins translation library (2017), pp. 97-106
Closed Access | Times Cited: 2
Anna Kuźnik
Benjamins translation library (2017), pp. 97-106
Closed Access | Times Cited: 2
Chapter 11. Dynamic Translation Index
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 165-170
Closed Access | Times Cited: 2
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 165-170
Closed Access | Times Cited: 2
Chapter 19. The second stage of PACTE Group’s research
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 303-308
Closed Access | Times Cited: 2
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 303-308
Closed Access | Times Cited: 2
Chapter 9. Knowledge of Translation
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 131-152
Closed Access | Times Cited: 2
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 131-152
Closed Access | Times Cited: 2
Chapter 7.2. Training
Amparo Hurtado Albir
Benjamins translation library (2018), pp. 415-427
Closed Access | Times Cited: 2
Amparo Hurtado Albir
Benjamins translation library (2018), pp. 415-427
Closed Access | Times Cited: 2
Building up Open-Ended Empirical Modules in Translating: A Case Study of “Logical Meaning Extensions”
Wei Deng, Lisha Zeng
International Journal of English Linguistics (2020) Vol. 11, Iss. 1, pp. 234-234
Open Access | Times Cited: 2
Wei Deng, Lisha Zeng
International Journal of English Linguistics (2020) Vol. 11, Iss. 1, pp. 234-234
Open Access | Times Cited: 2
Chapter 16. Analysis of the Translation Competence corpus from PACTE’s experiment*
Patricia Rodríguez‐Inés
Benjamins translation library (2017), pp. 243-266
Closed Access | Times Cited: 1
Patricia Rodríguez‐Inés
Benjamins translation library (2017), pp. 243-266
Closed Access | Times Cited: 1
Chapter 3. Methodological background
Wilhelm Neunzig
Benjamins translation library (2017), pp. 43-60
Closed Access | Times Cited: 1
Wilhelm Neunzig
Benjamins translation library (2017), pp. 43-60
Closed Access | Times Cited: 1
Chapter 5. Experiment design
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 81-96
Closed Access | Times Cited: 1
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 81-96
Closed Access | Times Cited: 1
As Subcompetências Estratégica e Instrumental na Formação em Tradução
Tania Liparini, Camila de Macedo Braga
Domínios de Lingu gem (2019) Vol. 13, Iss. 2, pp. 577-603
Open Access | Times Cited: 1
Tania Liparini, Camila de Macedo Braga
Domínios de Lingu gem (2019) Vol. 13, Iss. 2, pp. 577-603
Open Access | Times Cited: 1
Psycholinguistic Fundamentals of Non-linearity in Translation
Marharyta Dorofeieva, Анатолій Коцур
PSYCHOLINGUISTICS (2020) Vol. 27, Iss. 2, pp. 90-112
Open Access | Times Cited: 1
Marharyta Dorofeieva, Анатолій Коцур
PSYCHOLINGUISTICS (2020) Vol. 27, Iss. 2, pp. 90-112
Open Access | Times Cited: 1
Translation Work Placement in Slovenia: a key to successful transition to professional workplace settings?
Nataša Hirci
Perspectives (2022) Vol. 31, Iss. 5, pp. 900-918
Open Access | Times Cited: 1
Nataša Hirci
Perspectives (2022) Vol. 31, Iss. 5, pp. 900-918
Open Access | Times Cited: 1
Differential development and trainability of self-regulatory abilities among preschoolers
Lena Grüneisen, Laura Dörrenbächer‐Ulrich, Franziska Perels
Acta Psychologica (2022) Vol. 232, pp. 103802-103802
Open Access | Times Cited: 1
Lena Grüneisen, Laura Dörrenbächer‐Ulrich, Franziska Perels
Acta Psychologica (2022) Vol. 232, pp. 103802-103802
Open Access | Times Cited: 1
Estudio experimental sobre la adquisición de la competencia traductora japonés-español. Diseño y resultados del estudio piloto*
Laura Asquerino Egoscozábal, Amparo Hurtado Albir
Meta Journal des traducteurs (2021) Vol. 65, Iss. 2, pp. 394-419
Open Access | Times Cited: 1
Laura Asquerino Egoscozábal, Amparo Hurtado Albir
Meta Journal des traducteurs (2021) Vol. 65, Iss. 2, pp. 394-419
Open Access | Times Cited: 1
O AMBIENTE DIGITAL TRADCORPUS: PROPOSTA DE REPOSITÓRIO DE DADOS DE CORPORA ON-LINE PARA O ENSINO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS E DE TRADUÇÃO
Talita Serpa, Paula Tavares Pinto, Renata de Oliveira Sbrogio, et al.
Trabalhos em Linguística Aplicada (2023) Vol. 62, Iss. 1, pp. 121-139
Open Access
Talita Serpa, Paula Tavares Pinto, Renata de Oliveira Sbrogio, et al.
Trabalhos em Linguística Aplicada (2023) Vol. 62, Iss. 1, pp. 121-139
Open Access
Chapter 4. An eye-tracking study of productivity and effort in Chinese-to-English translation and post-editing
Juan Sun, Zhi Lu, Isabel Lacruz, et al.
American Translators Association scholarly monograph series (2023), pp. 57-82
Closed Access
Juan Sun, Zhi Lu, Isabel Lacruz, et al.
American Translators Association scholarly monograph series (2023), pp. 57-82
Closed Access
O universo teen de Gossip Girl em língua portuguesa: uma proposta de ensino das competências tradutórias para aprendizes
Paula Tavares Pinto, Talita Serpa, Ariane Donizete Delgado Ribeiro Caldas
Revista Horizontes de Linguistica Aplicada (2017) Vol. 15, Iss. 2
Open Access
Paula Tavares Pinto, Talita Serpa, Ariane Donizete Delgado Ribeiro Caldas
Revista Horizontes de Linguistica Aplicada (2017) Vol. 15, Iss. 2
Open Access