
OpenAlex is a bibliographic catalogue of scientific papers, authors and institutions accessible in open access mode, named after the Library of Alexandria. It's citation coverage is excellent and I hope you will find utility in this listing of citing articles!
If you click the article title, you'll navigate to the article, as listed in CrossRef. If you click the Open Access links, you'll navigate to the "best Open Access location". Clicking the citation count will open this listing for that article. Lastly at the bottom of the page, you'll find basic pagination options.
Requested Article:
Chapter 1. Translation and Translation Competence
Amparo Hurtado Albir
Benjamins translation library (2017), pp. 3-34
Closed Access | Times Cited: 15
Amparo Hurtado Albir
Benjamins translation library (2017), pp. 3-34
Closed Access | Times Cited: 15
Showing 15 citing articles:
Competence levels in translation: working towards a European framework
PACTE GROUP, Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, et al.
The Interpreter and Translator Trainer (2018) Vol. 12, Iss. 2, pp. 111-131
Open Access | Times Cited: 80
PACTE GROUP, Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, et al.
The Interpreter and Translator Trainer (2018) Vol. 12, Iss. 2, pp. 111-131
Open Access | Times Cited: 80
Translation competence acquisition. Design and results of the PACTE group’s experimental research
Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, Anna Kuźnik, et al.
The Interpreter and Translator Trainer (2020) Vol. 14, Iss. 2, pp. 95-233
Open Access | Times Cited: 46
Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, Anna Kuźnik, et al.
The Interpreter and Translator Trainer (2020) Vol. 14, Iss. 2, pp. 95-233
Open Access | Times Cited: 46
Translation Pedagogy
Jozef Štefčík
New frontiers in translation studies (2025), pp. 179-230
Closed Access
Jozef Štefčík
New frontiers in translation studies (2025), pp. 179-230
Closed Access
Translation Competence and Translator Training: A Review
Dania Adel Salamah
International Journal of Linguistics Literature & Translation (2021) Vol. 4, Iss. 3, pp. 276-291
Open Access | Times Cited: 20
Dania Adel Salamah
International Journal of Linguistics Literature & Translation (2021) Vol. 4, Iss. 3, pp. 276-291
Open Access | Times Cited: 20
Translation competence and the translation job market in Saudi Arabia: investigating recruitment practices and job-market readiness
Dania Adel Salamah
Saudi Journal of Language Studies (2022) Vol. 2, Iss. 4, pp. 236-258
Open Access | Times Cited: 10
Dania Adel Salamah
Saudi Journal of Language Studies (2022) Vol. 2, Iss. 4, pp. 236-258
Open Access | Times Cited: 10
Translation competence between industry and academia in Saudi Arabia: job descriptions vs students’ perceptions
Aeshah Mohammed Alzamil
The Interpreter and Translator Trainer (2024) Vol. 18, Iss. 3, pp. 442-464
Closed Access | Times Cited: 1
Aeshah Mohammed Alzamil
The Interpreter and Translator Trainer (2024) Vol. 18, Iss. 3, pp. 442-464
Closed Access | Times Cited: 1
Chapter 10. Task-based L2 skill development for TI trainees
Álvaro Marín García, Tamara Pérez Fernández
Benjamins translation library (2023), pp. 177-195
Closed Access | Times Cited: 1
Álvaro Marín García, Tamara Pérez Fernández
Benjamins translation library (2023), pp. 177-195
Closed Access | Times Cited: 1
Exploring Process-Oriented Translation Competence Assessment
Si Cheng
Advances in linguistics and communication studies (2018), pp. 199-225
Closed Access | Times Cited: 2
Si Cheng
Advances in linguistics and communication studies (2018), pp. 199-225
Closed Access | Times Cited: 2
Quality in Specialised Translation
Federica Scarpa
Palgrave Macmillan UK eBooks (2020), pp. 291-365
Closed Access | Times Cited: 2
Federica Scarpa
Palgrave Macmillan UK eBooks (2020), pp. 291-365
Closed Access | Times Cited: 2
Blending Language Learning with Translation Teaching: A New Perspective on the Teachability of Chinese Translation
Yu Kit Cheung
New frontiers in translation studies (2021), pp. 433-456
Closed Access | Times Cited: 2
Yu Kit Cheung
New frontiers in translation studies (2021), pp. 433-456
Closed Access | Times Cited: 2
The Use of Linguistic Landscape as a Training Resource for Developing Students’ Translation Competence
Ali Algryani
World Journal of English Language (2022) Vol. 12, Iss. 6, pp. 274-274
Open Access | Times Cited: 1
Ali Algryani
World Journal of English Language (2022) Vol. 12, Iss. 6, pp. 274-274
Open Access | Times Cited: 1
Chapter 14. Developing translation sub-competences by implementing Content and Language Integrated Learning (CLIL)
Néstor Singer, Carlos Velozo, José Luis Poblete
Benjamins translation library (2023), pp. 263-285
Closed Access
Néstor Singer, Carlos Velozo, José Luis Poblete
Benjamins translation library (2023), pp. 263-285
Closed Access
إطار استرشادي مقترح للكفايات المهنية للمترجمين في الوطن العربي: دراسة في بيداجوجيا الترجمة
شيماء عبد الفتاح تركي, نهال حلمي عبد الجواد, عدنان محمد قطيط
المجلة التربوية لکلية التربية بسوهاج (2023) Vol. 107, Iss. 107, pp. 79-179
Open Access
شيماء عبد الفتاح تركي, نهال حلمي عبد الجواد, عدنان محمد قطيط
المجلة التربوية لکلية التربية بسوهاج (2023) Vol. 107, Iss. 107, pp. 79-179
Open Access
Theoretical Issues in Specialised Translation
Federica Scarpa
Palgrave Macmillan UK eBooks (2020), pp. 111-185
Closed Access
Federica Scarpa
Palgrave Macmillan UK eBooks (2020), pp. 111-185
Closed Access
Intelligence artificielle et traduction
Ilaria Cennamo, Loïc De Faria Pires
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation (2022) Vol. 20, Iss. 2, pp. 333-356
Closed Access
Ilaria Cennamo, Loïc De Faria Pires
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation (2022) Vol. 20, Iss. 2, pp. 333-356
Closed Access