
OpenAlex is a bibliographic catalogue of scientific papers, authors and institutions accessible in open access mode, named after the Library of Alexandria. It's citation coverage is excellent and I hope you will find utility in this listing of citing articles!
If you click the article title, you'll navigate to the article, as listed in CrossRef. If you click the Open Access links, you'll navigate to the "best Open Access location". Clicking the citation count will open this listing for that article. Lastly at the bottom of the page, you'll find basic pagination options.
Requested Article:
Chapter 18. Conclusions
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 281-302
Closed Access | Times Cited: 5
PACTE GROUP
Benjamins translation library (2017), pp. 281-302
Closed Access | Times Cited: 5
Showing 5 citing articles:
Translation competence acquisition. Design and results of the PACTE group’s experimental research
Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, Anna Kuźnik, et al.
The Interpreter and Translator Trainer (2020) Vol. 14, Iss. 2, pp. 95-233
Open Access | Times Cited: 46
Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, Anna Kuźnik, et al.
The Interpreter and Translator Trainer (2020) Vol. 14, Iss. 2, pp. 95-233
Open Access | Times Cited: 46
Creating credible and natural-sounding dialogue in dubbing: Can it be taught?
Rocío Baños
The Interpreter and Translator Trainer (2021) Vol. 15, Iss. 1, pp. 13-33
Open Access | Times Cited: 7
Rocío Baños
The Interpreter and Translator Trainer (2021) Vol. 15, Iss. 1, pp. 13-33
Open Access | Times Cited: 7
Professional translators’ and interpreters’ views on information competence: An exploratory qualitative study from the Spanish context
Dora Sales Salvador
Journal of Librarianship and Information Science (2023) Vol. 56, Iss. 3, pp. 743-759
Open Access | Times Cited: 2
Dora Sales Salvador
Journal of Librarianship and Information Science (2023) Vol. 56, Iss. 3, pp. 743-759
Open Access | Times Cited: 2
Language brokering experience among interpreting students: pedagogical implications for the development of interpreting competence
Aída Martínez-Gómez
The Interpreter and Translator Trainer (2020) Vol. 14, Iss. 3, pp. 303-321
Closed Access | Times Cited: 3
Aída Martínez-Gómez
The Interpreter and Translator Trainer (2020) Vol. 14, Iss. 3, pp. 303-321
Closed Access | Times Cited: 3
On combining translator training with foreign language teaching
Lyudmila Boyko
Slovo ru Baltic accent (2019) Vol. 10, Iss. 3, pp. 114-128
Open Access
Lyudmila Boyko
Slovo ru Baltic accent (2019) Vol. 10, Iss. 3, pp. 114-128
Open Access